DeeniWeb
Language & Display
100%
Sunan An-Nasa`i — Hadith 3639
Sahih Sunan An-Nasa`i : 3639
Chapter 30 — The Book of Endowments
كتاب الإحباس — اللہ کی راہ میں مال وقف کرنے کے احکام و مسائل
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عُثْمَانَ أَشْرَفَ عَلَيْهِمْ حِينَ حَصَرُوهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَنْشُدُ بِاللَّهِ رَجُلًا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ يَوْمَ الْجَبَلِ حِينَ اهْتَزَّ، ‏‏‏‏‏‏فَرَكَلَهُ بِرِجْلِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ اسْكُنْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ لَيْسَ عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ صِدِّيقٌ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ شَهِيدَانِ ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَا مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَنْشُدُ بِاللَّهِ رَجُلًا شَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ هَذِهِ يَدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَنْشُدُ بِاللَّهِ رَجُلًا سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ جَيْشِ الْعُسْرَةِ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ يُنْفِقُ نَفَقَةً مُتَقَبَّلَةً ؟ فَجَهَّزْتُ نِصْفَ الْجَيْشِ مِنْ مَالِي، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَنْشُدُ بِاللَّهِ رَجُلًا سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ يَزِيدُ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ ، ‏‏‏‏‏‏فَاشْتَرَيْتُهُ مِنْ مَالِي، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَنْشُدُ بِاللَّهِ رَجُلًا شَهِدَ رُومَةَ تُبَاعُ، ‏‏‏‏‏‏فَاشْتَرَيْتُهَا مِنْ مَالِي، ‏‏‏‏‏‏فَأَبَحْتُهَا لِابْنِ السَّبِيلِ، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ ،‏‏‏‏
It was narrated from Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman that 'Uthman looked out over them when they besieged him and said: By Allah, I adjure a man who heard the Messenger of Allah, on the day when the mountain shook with him, and he kicked it with his foot and said: 'Be still, for there is no one upon you but a Prophet or a Siddiq or two martyrs,' and I was with him. Some men responded and affirmed that. Then he said: By Allah, I adjure a man who witnessed the Messenger of Allah, on the day of Bai'at Al-Ridwan, say: 'This is the Hand of Allah and this is the hand of 'Uthman.' Some men responded and affirmed that. He said: By Allah, I adjure a man who heard the Messenger of Allah say, on the day of the army of Al-'Usrah (i.e. Tabuk): 'Who will spend and it will be accepted?' And I equipped half of the army from my own wealth. Some men responded and affirmed that. Then he said: By Allah, I adjure a man who heard the Messenger of Allah say: 'Who will add to this Masjid in return for a house in Paradise,' and I bought it with my own wealth. Some men responded and affirmed that. Then he said: By Allah, I adjure a man who witness Rumah being sold, and I bought it from my own wealth and allowed wayfarers to use it. Some men responded and affirmed that.
Share this
WhatsApp Facebook Twitter Telegram Email Copy Link
Report Mistake or Suggestion
Reference: —